Keine exakte Übersetzung gefunden für يشعر بالحزن

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch يشعر بالحزن

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Shaila, mi más sincero pésame.
    شيلا , قلبى يَشعُر بالحزن
  • No estarás solo. Habrá otros niños que también están tristes.
    ولن تكون بمفردك. سيكون هناك أطفال آخرون يشعرون بالحزن
  • Le pregunté a Patrick si le entristecía tener que mantener todo en secreto
    وسألت (باتريك)، هل يشعر" ... بالحزن بجعل هذا الأمر سِراً
  • Todos lo sentimos. Lamentamos su pérdida.
    جميعنا يشعر بالحزن ... أنا أسف جدا من أجل خسارتكم ...
  • Necesita una oportunidad. Está triste".
    ،بل إنّه يحتاج إلى فرصة .لهذا كان يشعر بالحزن
  • Apuesto que sus cejas estaban todas arrugadas y el estaba todo fruncido y enojado y... ya sabes, igual que su cara de siempre.
    .أراهن بأن حاجبيه آنكماشا ...وأيضاً يشعر بالحزن والغضب و .تعلمون, تماماً مثل وجهه الطبيعي
  • Una vez expuestos los últimos rincones de la tierra, no se podía deshacer, pero es triste que no dejaran al Polo Sur o al monte Everest en esa paz tan digna.
    كشف المناطق في هذه الأرض أمر لا رجعة فيه بخلاف الماضي لكنه يشعر بالحزن "بأن القطب الجنوبي أو جبل "إيفرست .لم تعد لهما كرامة سليمة
  • Los oceanógrafos, los ecologistas y el mundo científico en general están profundamente apenados por el fallecimiento hoy, miércoles 6 de abril de 2005, de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III de Mónaco, una figura importante en la esfera del desarrollo internacional.
    علماء المحيطات وعلماء البيئة والعالم العلمي بأسره يشعرون بعميق الحزن إزاء وفاة الأمير رينييه الثالث، أمير موناكو، الشخصية المهمة في التنمية الدولية، يوم الأربعاء، 6 نيسان/أبريل 2005.
  • Kozaki (Japón) dice que el procedimiento seguido para la presentación del proyecto de decisión A/C.5/61/L.38 causa profunda tristeza y desaliento a su delegación porque al parecer es incompatible con las resoluciones 41/213 y 42/211 de la Asamblea General y, lo que es más importante, no se ajusta a la práctica establecida y los métodos de trabajo de la Comisión.
    السيد كوزاكي (اليابان): قال إن وفده يشعر بالحزن والإحباط الشديدين للطريقة التي اتبعت في عرض مشروع المقرر A/C.5/61/L.38 حيث أنها بدت غير متوافقة مع قراري الجمعية العامة 41/213 و 42/211 والأهم من ذلك، أنها غير متوافقة مع ممارسات اللجنة وأساليب عملها المتبعة.
  • Sr. Rafik Hariri, ex Primer Ministro del Líbano. El dolor de los pueblos del Togo y el Líbano afecta muy de cerca al pueblo de Georgia, y lo compartimos plenamente.
    إن الحزن الذي يشعر به شعبا توغو ولبنان قريب جدا اليوم من قلوب شعب جورجيا، ونحن نشاطر بالكامل الشعبين حزنهما.